Записи за месяц: July 2010

Densetsu no yuusha no densetsu

Ох, как всё стало на свои места в третьей серии, когда главный герой оказался никем иным, как… ЛЕЛУШЕМ. Ох как это всё объясняет. Становится понятен и светловолосый noble, с которым они договорились вместе идти к власти. Привет, Сузаку.

С таким названием и такой первой серией… у меня чуть челюсть об стол не ударилась. Я думал, что это детская комедия будет.

UPD04: Back to normal mode. Хотя нормал тоже можно смотреть.

Об интриге

По-моему, только в последние годы, именно с приходом фантастики, книги стали действительно захватывать интерес. До того – возьмите классику: и герои до винтика разобраны, на прилавке разложены только что без бирочек, и слог красив, и тема выбрана достойная, а читаешь через силу, словно картины смотришь в музее кубистов: был бы обезъяной – давно бы ушёл, да вот беда, человек разумный.

А потом подвернётся какой-нибудь дешёвый романчик с главным героем-японским школьником, где на драке драка и всегда в глазах пафос, а в руке дубина, и нельзя отступить потому, что позади родина, и правда остаётся правдой даже если смерть становится смертью – как там у Лукьяненко? – вот именно такое попадётся, и стираешь скупую мужскую слезу, третий час не отрываясь листая страницы. Или деснот попадётся какой-нибудь, или, не дай бог, тора-дора – и бежишь домой вприпрыжку, греясь мыслью о ждущих пятнадцати сериях сладкого, концентрированного счастья. Да что там, любой боевик! Чёрт с Лукьяненко и его пафосом, чёрт с загадками деснота, бог и тысяча ангелов с манящим прекрасным торы-доры, но возьмите любую грошовую писульку из серии “Сталкера” – кто не читал, вообразите себе, – даже её бывает интереснее читать!

Десять лет писал Булгаков “Мастера и Маргариту”, (…узнать, чем у него всё закончилось)

и чудо, как получилось! – а романы формата 54 метра читать интереснее: не ценнее, но интереснее – книга в руки скорее прыгнет. Я молчу про тору-дору! Если б я начал, Воланд оживил бы Булгакова только чтоб тот посмеялся. Спросят, что посоветую дать зарубежным студентам кроме Достоевского, скажу – его! Пусть мучаются! Но если спросит совета друг, разве скажу я Булгакова? Скажу: выучи японский, читай Ever17, Торудору читай. Лукьяненко читай, Акунина – прекрасно пишут. Достоевского и Булгакова тоже читай, нельзя ж всё на пальме с бананом, но это образоваться, а для души…

Было и для души! У Булгакова, за десять лет до тех десяти лет, что про “Мастера и Маргариту”, выходили “Записки юного врача” – могу перечитывать бесконечно. У Достоевского, тоже на заре, были “Униженные и оскорблённые” – не так интересно, но всё же гораздо живей его поздних книг. Почему же после стало так пресно? Заскучали от собственных книг?

Или вот прочёл я “Асю” Тургенева. Ладно Булгаков и Достоевский – им, быть может, размах помешал донестись до людей. Но “Ася” – просто дамский романчик, яой одним словом – “ни смысла, ни сути, ни построения”. Жаль было в эту романтическую книженцию добавить жизни, сделать её интересней как-то? Подозреваю, что читали от безысходности – видать, другие сочинители и тем не могли похвастаться, чем Тургенев мог.

То ли дело сейчас! Дня не пройдёт, чтоб не появилось новой зацепочки, тонкой хватающей за душу нотки. Уже совсем грошовая романтика, и то смогут: в середине где-нибудь вставят стеклянную каплю подробностей, замершую с паучком внутри, и вдруг веришь – любят! Бог их знает почему, в такой-то бесцветной книге, но паучок налицо, деталь убедительная – ведь и правда не грех посочувствовать. И сочувствуешь…

Даже у бесталанных выходит – стараются. А вот Тургенев не старался – позор! Может быть, через сто лет все причины и следствия выложат по полочкам, и станет ясно, как именно сочинить, чтоб зрительский зал рыдал в свои мешки с поп-корном, и тогда пересочиняют все возможные книги. Хотя не будет так, будет иначе – настолько привыкнем к нынешней выжимке, что уже и концентрат нам будет пресен, и нынешних писателей будет мой тогдашний аватар ругать, даже и тору-дору прекрасную мою, а хвалить будет супер-мега-концентрат, который нам сейчас покажется просто комедией, а не чувствами.

Что я хотел сказать – я уже забыл.

Градус замаскированной порнографии постепенно повышается

В Сейтокай Якуиндомо. Уже повылезали зацензуренные $@#&% в опенинге.

И вообще, сериал так безобидно начинался, а сейчас даже нейтральные диалоги фансабберы по привычке переводят как пошлые. Желающий найти подтекст – да найдёт!

О пианино

У Альвы дома было пианино, “Красный октябрь”. Всё-таки, настоящее пианино с миди даже сравнить нельзя. Такой глубокий, красивый звук, ноты захватывают одна другую, сливаются и распадаются на струйки, звучат во всём воздухе сразу. Буду присматривать пианино.
Но нельзя убавить громкость -__-

О чаевых

Я раньше думал, что время чаевых прошло, и теперь всё включают в счёт. Сестра говорит, что чаевые надо давать:
– Сколько?
– Обычно десять процентов, это не такая большая сумма.

…Ну ладно, десять процентов. Теперь я натыкаюсь в интернете на какого-то официанта, который ноет, что ему дали “всего 10%”, а нормально, оказывается, 16%-20%. Вот как, оказывается?

Да пойдите вы все в задницу. Если хотите денег, включите их в счёт. Я вообще не понимаю, какого чёрта после дико задранных цен нужно давать какие-то чаевые – а из самой цены прибавка в 200%-300% куда пошла? На оплату чего? Волшебного воздуха в заведении? Но больше меня бесит, что есть какие-то “нормальные” чаевые, которых все ждут. Необходимость давать их по обязаловке, всем подряд, а не потому, что я до глубины души поражён уровнем сервиса.

Не надо устраивать этой чехарды. Если нужно +20% на оплату труда работников, сделайте цену выше на 20%. Зачем эта дурацкая лицемерная система, где ты добровольно-обязательно должен отдать не меньше некоторой суммы?

Купил два томика русского издания "Клеймор"

Не покупайте. В сравнение с американским изданием не идёт. В американском издании обложка из пластика, у нас из твёрдой бумаги. Дёшево оформлен корешок. Американская книга легко разворачивается на любой странице, нашу приходится разгибать. Картинки местами чёрные, засвеченные. Читать попросту неудобно, удовольствия, которое возникает от американского издания, и близко нет. С книгой всё время борешься.

Ну и перевод плохой. Не безнадёжный, не ошибочный – просто плохой. Бесконечные “А…”, “Хм…”, “Что…” на месте “со” и “со ка”, не очень связные диалоги:

не очень связные диалоги:
– А? Что?
– Хм, да нет, просто… чего ты так разозлился… из-за пустяка?
– Что?
– Накричал на него, обзываться начал.
– Ну пусть про сестру это и не правда… но про то, что ты добрая, я не врал. Я и правда так думаю.

Лолвот?
А теперь для сравнения английский:
– Huh? What?
– No, it’s just… you came out with that nonsense so quickly.
– Huh?
– What you said to that pumpkinhead, I mean.
– Oh, that. Well, the part about you being my sister was a lie. But I meant it when I said you were kind and gentle. I really think that.

Стойте, я беру слова назад. Перевод безмозглый.

.

Звуки не вычищены, подписаны рядышком. В общем, потратьте в два раза больше, но закажите Клэймор из Америки и наслаждайтесь отличной, удобно лежащей в руках, крепко сшитой и хорошо переведённой мангой.

В общем, я вернулся

Был в Карелии неделю, потом в Питере, потом в Выборге.

Прошлую ночь я спал на лавке в сидячем купе двухчасового ночного поезда на Москву. Ночь до того спал в брезенте поверх кучи ели на скале возле Финского залива, поскольку кое-кто не смог поставить палатки. Ещё до того на плацкарте от Медвежьегорска до Питера, ещё до того на берегу озера за полторы сотни километров оттуда.

В общем, я прилично всего успел, хотя большую часть путешествия был Незнайкой – меня всему учил отец товарища. Вышло порядочно. Резал сосну, колол дрова, выловил двух щук и дофига окуней, ел из них уху и сам потрошил, кстати – кишки ковырять было противненько. Катался на лодке, наловчился грести, лазил на горы – в Карелии скорее холмы, – попадал в жёсткий дождь, спал под открытым небом (это уж случайно), принимал баню, видал глухаря, нырка, цаплю не то аиста, ходил по огромному разрушенному дому в Выборге, сидел даже в кофейнях и в Питере, и в Выборге, разве только на разводные мосты не посмотрел.

Походов было два, сначала длинный с другом и семьёй его (чудесный подарок с их стороны), потом короткий с друзьями из ии-сабс. Был в гостях у Альвы, кстати. Симпатичный дом, не то, что мои четыре стены.

Приехал сегодня в 12, протирая глаза после недельного бродяжничества, и пошёл с вокзала на работу. Ах да, я ещё где-то простыл. Хоть бы одна сволочь восхитилась моей выносливостью! :) Позевали, будто так и надо.

Занятных историй и подробностей могу рассказать море, но лень, ибо только что рассказывал всё домашним. В другой раз как-нибудь.

За неделю отвык совершенно от дома и кошек, странное чувство – смотреть на них как на чужое.

Уехал

Сабж, буду через неделю и два дня.

Хочется в поход с другом сходить

Из-за этого сделаю-ка двухмесячный план работ за одну неделю -___- Уж после этого начальству будет нечего больше желать, да? Да?
Ещё бы в августе хоть неделю получить.

Купил флешку на 16 Гб взамен потерянной на один. Если ту, потерянную, не раздавит нога, то нашедший будет иметь счастье прочесть неотредактированную версию “Бродячих теней” из Харухи, и мой трёхлетней давности недописанный сценарий к новелле. Ещё посмотреть немножко кланнада :)

Пелагея и чёрный монах

А вообще на редкость напряжённая и запутанная книга для Акунина. Странно, что она не сделала серию о Пелагее популярной, как было с Фандориным раньше. “Пелагея и белый бульдог” – нормальный роман, но звёзд с неба не хватающий, так – нечто вроде “Азазели”: прочёл – и ладно (удивляюсь, за что Азазель люди хвалят). Чёрный монах же – настоящий Холмсовский детектив с кучей странных героев, совершающийся в бредовом мире между явью и сном. Связный и неожиданно из вполовину мистического становящийся совершенно прагматическим, а под конец и жутким, научным.

Расточительство небывалое для Акунина – так прозрачно намекнуть и не припечатать контрольным разъяснением для дураков, не занять в сюжете. Ведь в этой же книге чуть раньше за разом раз проходился он по Льву Николаевичу, а потом и ещё по иным! С другой стороны, прагматично всё объяснил и загнал мистерию в колею реальности, так что не зря старался, а тут резону не было, но всё равно…

Может, я такой впечатлительный – мне жутко от этой недосказанности.

Кстати, был у кого-то из старых классиков, у Уэллса, что ли, похожий рассказ про небесную сферу, которая издавала волшебный звон, и где туземцы всем заезжим головы рубили.