Author Archives: himself

Кстати, вот что интересно. В книгах и прочей макулатуре любят противопоставлять два подхода к человеческим идеалам: когда ради конечного торжества добра допустимо временное зло, и когда добро должно достигаться только добрыми средствами.

А что, если добро было достигнуто через зло, которое затем было старательно вымарано? Да-да, в духе Оруэлловского минправа. Книги переписаны, факты забыты. Это как – хорошо или плохо?

С одной стороны, результат важнее. Лучше через зло прийти к добру, чем орудовать добром, да так и остаться ни с чем во зле. С другой, нарушая заявленные идеалы, ты настраиваешь публику против себя, и подрываешь доверие ко своему делу. А если появляется возможность нарушить идеалы и выгадать, но так, что никто не узнает – нормально ли это?

Code Geass

Не знаю, как я это чудо раньше пропустил. Помню, что первая серия мне не понравилась.

Совершенно удивительный сериал, поскольку я сочувствую главному герою. Обычно в таких аниме рано или поздно (скорее рано) герой делает что-то такое, после чего всё желание сочувствовать ему пропадает. Нечто такое, после чего становится ясно, что на самом деле у нашего борца за справедливость и улыбки детей за душой лишь пошлые банальности.

Тем удивительнее и приятнее, что Зеро ничего такого до сих пор не сделал.

Являясь, в общем-то, отнюдь не положительным героем, Зеро получает все мои симпатии. При этом Сузаку я тоже могу понять, но его логика – это всё же пафос школьника. Его позиция достойна уважения, но для возрождения Японии бесперспективна. Зеро же, вроде и не гоняясь за высокими идеалами, как-то всегда принимает правильные решения.

В общем, мне очень нравится этот сериал. Многие сравнивают его с деснотом, но не похоже: логики здесь куда меньше, зато персонажи много необычней.

Лол

Автобиографическая повесть грузинского мальчика Икария Синдзи “Я, бабушка, Мисато и Евангелион”.

Code Geass

Побуду немного Капитаном Слоучевидно. Code Geass доставляет.

Главное, что в нём доставляет – это высокий моральный уровень Руруша. Или лулуша. В общем, как хотите, так его и читайте, но Лайт в сравнении с ним – школьник (Лайт, впрочем, в сравнении с кем угодно школьник, да он и в жизни школьник).

Кроме того, когда Руруш ошибается, он говорит “О чёрт, ошибся” а не “Ха-ха-ха-ха, мир будем моим”, как Лайт. От этого ошибки выглядят не такими идиотскими. Руруш не корчит из себя сверхмозг, а к обычным людям требования ниже.

Hayate no Gotoku

И почему этот смешной сериал всё глупее с каждой серией?.. Ведь так всё здорово начиналось. Первую серию я чуть не плакал от смеха.

Наш герой – обычный японский школьник Хаяте. Каждый день он отправляется на учёбу, где встречается со своими друзьями – такими же обычными японскими школьниками.
– Привет, мои друзья, обычные японские школьники!
– …Ну уж извини, что мы такие обычные.

“Добрые люди одолжили нам денег, сынок, но мы их все потратили. Так что мы сваливаем на Канары, а ты тут расплачивайся”.

– О, вы те самые “добрые люди”?
– Точно. Очень добрые. Гони деньги.
– Но вы же понимаете, что у меня нет денег.
– Без проблем. Мы предложим тебе множество приятных и увлекательных работ. Можешь отдохнуть, подрабатывая уборкой территории на жарких южных островах. (Хаяте в кандалах разгребает помойку). Посмотреть мир, путешествуя со службой доставки. (Хаяте в чёрном плаще сбывает героин). Обучать нерадивых водителей правилам дорожного движения. (Хаяте прыгает на дорогу под колёса автомобилю и вымогает деньги).
– Ох, как же я счастлив.
– Да, мальчик, тебя ждёт сплошное удовольствие.

А сейчас разве что отдельные отаку-референсы (которых просто до чёртиков) забавляют.

– Как думаешь, не слишком я переигрываю, пугаясь плёнки “Звонка”?
– Забей, всё равно сейчас лето и нас никто не смотрит.

– Неужели мой жизненный опыт и правда так мал? Хаяте, вот ты чем занимался, когда тебе было тринадцать лет?
– Я-то? Хмм…. а! Подрабатывал в маджонг-клубе.
САВА!! САВА!! САВААААА….

Лол

Некоторые поисковые запросы, по которым находили suzumiya.ru:

> физкультура для меня настоящий ад
(Тяжело человеку)

> если я стала волшебницой
Ну это в некотором смысле по теме.

> мы с сестренкой начали переодеваться
И почему люди так любят докладывать о своих делах гуглу?..

> как улучшить стиль перевода
Не по адресу пришли, лол ;)

И наконец, самое жёсткое.
> пьяные младшеклассницы
Человек, нашедший сайт по этому запросу, пришёл на него не в первый раз.

Только представьте себе, открывает он гугл, мечтая отдохнуть от всякой японской ерунды, пишет “пьяные младшеклассницы”, шлёпает “enter”, и тут… опять оно!

На всякий случай: в Меланхолии нет пьяных младшеклассниц. Там даже просто пьяных, кажется, нет.
Так что не повезло человеку.

Little Brother

Всё, прочёл.

Автор “Младшего брата” был бы, наверное, горд сравнением своей книги с Оруэлловским “1984”. В конце концов, именно на него “Младший брат” равняется, что многократно подчёркивается в тексте и в послесловиях. Так вот: надеюсь, автор был бы польщён узнать, что книга у него получилась лучше, чем “1984”.

Мне не жалко сознаться в этом. Много лучше, но это, увы не комплимент: “1984”, обожаемый всеми американскими критиками, на мой вкус – бездарный пафосный треш. В нём нет ничего реального, ничего человеческого – одни лишь стереотипы. Тоталитарная символика на экспорт: бабушки и матрёшки общества подавления. Эта книга предназначена для чтения теми, кто никогда в жизни не поставит под сомнение собственную свободу. Это высокомерная книга хозяев жизни.

(далее)

Во многом это именно она, Оруэлловская “1984” виновата в том, что слово “freedom” сейчас звучит так пошло. Во многом именно из-за этой книги Буш ещё президент, а Америка несёт насильную свободу куда попало. Потому, что “1984” – это профанация исследования тоталитарного общества. Она дарит ложный эффект понимания, оставляя человека слепым.

Разумеется, сравнения с “Младшим братом” она не выдерживает. Хотя бы потому, что книга Докторова – о нашем мире, вполне реальном и осязаемом, и любая натяжка здесь воспринимается намного острее, чем в фантастическом мире Оруэлла. “Младший брат” вынужден придерживаться реальности, тогда как “1984” с удовольствием плывёт в открытое море бессмыслицы.

И именно эта реалистичность сыграла с “Младший братом” злую шутку. Будь книга просто шпионским романом, приключенческой историей о мальчишке, поставившем на колени зарвавшееся правительство – произведение смотрелось бы глупо, но цельно. Однако Докторов, видимо, действительно хороший писатель, поскольку он не смог это сделать. Вероятно, хотел, но не смог.

Он описал всё честно. Так, как оно могло бы быть в жизни. И если забыть о некоторых фантастических допущениях, то история вполне убедительна и реальна. С определённой долей удачи можно было проделать всё то, что проделывал Маркус. Я верю. Это не ключевой момент, поэтому можно простить здесь некоторые натяжки. Настоящий, подлинный реализм книги в другом. Он в том, что у Маркуса ничего не получилось.

Он противостоял системе и проиграл. Полностью и безоговорочно, по всем фронтам. Технологии предали его, друзья бросили, его армия оказалась бессильна перед банальными полицейскими зачистками. Чем дальше, тем сильнее затягивалось вокруг него кольцо врагов, чем дальше, тем большим он рисковал, тем меньше оставалось у него путей к отступлению. Он торговал собой, торговал своей свободой, пытаясь выгадать что-нибудь и безнадёжно проигрывая; он выбрасывал крупицы своей безопасности, раскрывал свои карты, и получал – ноль. Ничего. Пшик.

Эта книга о том, что флешмобы ничего не значат. Возможно, будут значить через сорок лет, когда планетой будет править нынешнее поколение. Но не сегодня. Не знаю, намерено ли Докторов так написал свою книгу, или будучи честным автором, он подчинился течению истории, не сумел загнуть её в правильную сторону, но результат один.

“Младший брат” – это книга о том, что технологии бессильны. Прямая противоположность тому, что декларируется в прологе и эпилоге. И до какого-то момента она крайне убедительна и реалистична.

До момента, когда Маркус отдал свою последнюю монету. До момента, когда он полностью и безговорочно проиграл. Бросил последний доллар на стол в отчаянной надежде получить хоть что-нибудь, и оказался без гроша. Разменял себя до конца.
В этот момент в книгу приходит Дед Мороз и начинается добрая, весёлая сказка. Празднуем Новый Год. Ласковая тетя-журналистка пишет статью, все противники Xnet мигом становятся его сторонниками, добрый дядя-губернатор вышибает плохих парней и выпускает детишек на волю…

Что нам только что рассказали?
Правильно. Нам рассказали, что в конечном счёте победили не технологии, а одна-единственная журналистка. Нам рассказали, что единственная статья в газете средней руки стоит в тысячи раз больше, чем все открытые и свободные сети друзей, вместе взятые. Нам также рассказали, что вопреки призывам автора, если бы Маркус просто пошёл к журналистке с самого начала, а не возился бы с Xnet, вероятнее всего, воз приехал бы туда же. Потому, что в конечном счёте влияло мнение кого угодно, но только не икснеттеров.

Разумеется, всё это чушь. Статья в газете никогда и никого бы не тронула. Эффекту от неё было бы не больше, чем от Xnet. В конечном счёте Докторов просто сбежал от ответа, завёл книгу в тупик и решил все проблемы мановением волшебной палочки. Немного обидно, поскольку в остальном произведение сильное. Герой “Младшего брата” – хороший герой, с правильной мотивацией, мир – убедительный, честный.

Жаль, конец плохой. Лучшего, впрочем, я не знаю.

Little Brother

Читаю “Little Brother” на английском. (только без спойлеров, пожалуйста). Вкратце, это книжка про то, как под предлогом борьбы с терорризмом можно превратить США в дамбфакистан. Противостояние идеалистов и тех, кто “лес рубят – щепки летят”. Довольно убедительная и умная пропаганда идеализма, разумеется.

Время действия – плюс шесть-семь лет в будущем. Главный герой – старшеклассник, которого раздражает всё большее попрание гражданских свобод под эгидой борьбы с терорризмом. Раздражает до такой степени, что он говорит
“Ах так? Вы хотите превратить мою страну в концлагерь, вы плюёте на конституцию? Выкусите, мы ещё поборемся”.
И начинает ставить Системе подножки, бороться с ней изнутри. Собирать единомышленников, искать слабые места в Процедурах, давить на эти слабые места и Процедуры ломать. Попутно прячась от тех, кто с удовольствием упрятал бы его за решётку под предлогом “пособничества терорризму”. Шпионский триллер, в общем. Всё это интересно и увлекательно.

Одно печалит. Если бы этот мальчик жил в России, книжка была бы короче.
“Ах так? Вы хотите превратить мою страну в концлагерь, вы плюёте на конституцию? ….Всё, пора валить из этой страны. Вот доучусь и свалю.”

Kaiji

Kaiji – это второй деснот. Кейкаку доори и прочая. И деснот, и кайджи хромают логикой (причём Кайджи, по ощущениям, сильнее), но всё равно круто.

В кайджи есть Мораль ™. Примитивная и неглубокая даже для шонена (в пику всяким иным соревновательным аниме вроде Angelic Layer), зато в пику им же лезущая изо всех дыр. Но всё-таки не безнадёжная. Есть что-то убедительное в самом низу, за многочисленными дешёвыми возгласами “не предавать, не сдаваться”, подо всеми этими слоями пустого анимешного трёпа о высоких идеалах.

Если коротко: в Кайджи плохо говорят, но хорошо показывают. Он учит примером, а не словами.
Ну и как деснот, он довольно увлекателен. Даже при своей весьма натянутой логике.

Да: САВА! САВА. САВА. САВА!!!

UPD. А вот вторая арка в плане морали поинтереснее. Хотя всё слишком явно проговаривается.
UPD. BAD END. wtf.

Неожиданность

Посмотрел сегодня сон и понял, в чём главная творческая беда книг, фильмов и прочих историй. В них всё подчинено сюжету.
Не бывает так, что нам рассказали о чём-то лишнем. Если мы читаем, допустим, про то, как главный герой познакомился с какой-то девочкой, то уже ясно, что однажды эта девочка всплывёт в сюжете. Всё, что становится важным для героя, становится важным для книги.

Поэтому авторы, когда хотят устроить “неожиданность”, стараются придать ей как можно меньшую важность. Пустячок на обочине. Якобы, описывается лишь для полноты картины, а к сюжету не относится. Стараются как можно сократить число потраченных фраз.

А между тем, в жизни всё как во сне. Много несвязанных картин, но все значимые. Заранее неизвестно, какие из них будут раскрываться дальше, а какие так и останутся мимолётными кадрами из чужих жизней.

Поэтому когда “лишняя” сцена из сна вдруг оказывается тесно связана с центральным сюжетом – это действительно поражает. Это даёт глубочайшее ощущение неожиданности. Шкурная неожиданность, я бы сказал, затрагивающая лично читателя – в противоположность книжным, отстранённым неожиданностям.
Как бы использовать этот фокус в книгах…