Поначалу казалось запутанным, но где-то с серии шестой-седьмой понравилось. Я б ещё посмотрел с удовольствием, да больше нету. Чем дальше, тем лучше сериал. Концовка вообще победная, впрочем, предсказуемая с первых кадров.
Чуть подробнее потом напишу.
Категория: Аниме
Baccano
Mai-Otome Zwei
Я тут сел смотреть Mai-Otome Zwei, а поскольку все прошлые Hime и Otome мне нравились, я уже заранее размахнулся написать длинный пост о том, почему продолжения всегда хуже оригиналов. (Потому, что удовольствие от просмотра зависит не только от сериала, но и от настроения в момент просмотра. А настроение со временем меняется).
Так вот, поста не будет. Zwei великолепен, как и все прошлые части
Меня восхищают люди, делающие этот франчайз, поскольку запал его никогда не ослабевает. Начиная смотреть каждый новый сериал (так было и с Химе, и с Отоме), я жду какого-нибудь долгого и скучного действия, а нахожу одно – драйв. С места в карьер. Захватывающее действие под великолепную музыку. Мир, который моментально становится “своим”, без долгих знакомств и вступлений.
Мир нелепый и нереалистичный, в этом я согласен с оппонентами. Но знаете, что? Я пытался найти подходящее сравнение, и ближайшее, что мне напоминают вселенные Химе/Отоме – это Кирандия. Были такие квесты давным-давно, году в 91-м, ещё под досом. Кто не играл – много упустил, найдите эмуляторы и поиграйте. Такой же волшебно-несерьёзный мир, сказка, которая умудряется одновременно шалить, шутить, и вдруг оказываться серьёзной и трогательной. Химе ещё не была такой, но Отоме к этому всё ближе и ближе.
А ещё замечательны мелкие детали. Героиня, разговаривая по телефону, пальцем указывает кому-то, что надо сделать. При смене системы питания костюмов солдаты на миг теряют антиграв и проваливаются на пару метров в воздухе. Мониторчик костюма пишет “спасибо за пользование услугами”, перед тем, как выключиться
.
UPD. Ха-ха, опознал Якумо из скулрамбла. Как я раньше её не замечал?
UPD-2. Как мало!
Меланхолия Харухи Судзумии
Коидзуми в японской версии говорил, как дамский угодник. Причём говорил так со всеми, отчего многие зрители мигом записывали его в голубые. Коидзуми в русской версии говорит, как диктор девятичасовых новостей на первом канале. Амплуа поменялось, но новая роль достаточно интересна и Коидзуми хорошо играет. Поэтому плюс.
Микуру в японской версии была плаксивой фифой. Все её за это звали овцой. В русской озвучке она стала мягкой хрупкой девочкой, которую действительно хочется любвить и защищать. Эдакой младшей сестрёнкой в японском понимании. Именно такой её задумывали, поэтому тут дубляж бесподобен – плюс.
Харухи была гиперактивной, никогда не унывающей оторвой, давившей в себе малейшие признаки тоски кувалдой сумасшествия. Из-за крикливости и вечной весёлости она многим не нравилась. В русской версии Харухи стала капризной плаксой, обиженной на весь мир. Тоску Харухи не давит, а наоборот – холит и лелеет, ноет круглыми днями. Никакого контраста не получается, и сцена на железнодорожном переезде выглядит ещё одной жалобой в бесконечном ряду. Жирный минус.
Кён был скучным материалистом, циником и занудой. Он не рассказывал историю – он её бубнил, перемежая реплики с бесконечными саркастическими комментариями. Поскольку большинство анимешников такие же материалисты и зануды, Кёна все любили и считали своим в доску. Кён в дабе – восторженный школьник, принимающий прописанные доктором пилюли “Пофигистин”. Пока таблетки действуют, Кёну пофигу всё на свете. Как только коробочка заканчивается, Кён срывается и начинает возглашать с таким восторгом, как будто ему, минимум, подарили набор “Юный техник”. Особенно жутко это смотрится в “Меланхолии-шесть”. Там Кёну достался никак не меньше, чем целый самосвал солдатиков. Минус.
Что касается Харухи и Кёна, общая претензия к ним такая: они пытались сыграть больше, чем надо было. Сеттинг, в общем, довольно простой. Каждого персонажа можно описать двумя словами. Такая простота создаёт контрастность, когда персонаж воплощает буквально пару эмоций, но зато на ять. Харухи веселится а Кён брюзжит. В экстренных ситуациях Харухи грустит а Кён лезет целоваться. Всё. Точка. Больше играть ничего не надо было. В дабе же всё вперемешку: настроения у Харухи с Кёном скачут, как козлы по горным тропам.
Нагато была и осталась молчаливой наукой, умеющей много гитик. Плюс.
Ещё плюсы сестрёнке Кёна и коту. Условный плюс Танигути
.
Финальное резюме по скрипту шести серий. Можно было сделать лучше. Логические дырки, как бы не смертельны они не были, ранят в самое сердце. “Вспомни о библиотеке” ранит туда же. Бедная Нагато.
Меланхолия Харухи Судзумии
Смотрю русский дубляж от Reanimedia. (Извольте, полнейший отчёт)
— Отлично:
Коидзуми Ицуки – дополнительный балл за блестящую игру в нулевой серии.
Асахина Микуру – некоторые огрехи компенсируются чудесной работой с интонациями в длинных диалогах.
— Приемлемо:
Нагато Юки – сыграно хорошо, но без изысков.
Кён – сыграно с изысками, но зачастую не так хорошо.
— Терпимо:
Харухи Судзумия – некоторые моменты озвучены гениально, другие откровенно слабо. Эмоции неравномерны, есть резкие скачки ни к селу, ни к городу.
Цуруя – было бы приемлемо, но японская Цуруя знаменита именно своим смехом, а тут смех какой-то не такой.
Танигути – играет неровно, но искренне.
Асакура – интонации японского оригинала переданы плохо, а собственные недостаточно сильны, чтобы их заменить. В итоге – яркий персонаж превратился в “ни рыбу, ни мясо”.
— Плохо:
Куникида – голос со внешностью совершенно не вяжется.
Президент компьютерного кружка.
В принципе, даб нравится. Не так хорошо сделан, как “Девочка, покорившая время”, но тоже приятен. Вся музыка великолепна. Если реани станут так озвучивать каждый релиз, я буду покупать их только за это одно. Пусть хоть одноголосый перевод носом делают, с такой музыкой мне плевать.
Теперь текст. Двоякое ощущение. С одной стороны, перевод хороший, живой. Многие логические цепочки, которые у меня (позор мне) и у большинства сабберов (позор им) затёрлись, здесь восстановлены. В результате изложение прямо на глазах становится связней, происходящее обретает смысл, сцены вытекают одна из другой. Язык богатый (богаче моего, по ощущениям), испортить оригинал авторы не боялись, и допускали, слава богу, вольности – дословный дубляж был бы ужасен.
С другой стороны, кое-где из ткани текста лезут словесные нитки, торчат бессмысленные фразы. Местами плавность рвётся, и диалог превращается в озвучивание своих реплик по очереди. Во многом в этом виноваты Харухи и Кён. Каждый из них разговаривает сам с собой, и когда эти двое сходятся, дубляж едет. Но и сам скрипт не всегда гладок.
Вся терминология решена хорошо. “Клубы” и “кружки” вполне справедливо используют вперемешку (может, перенять это? правы они, согласен – нечего циклиться). Организация Нагато названа “Интегральной мыслеформой”, или как-то так, я им завидую, хорошее название. Единственное, что удивляет – странные ударение во всех именах. Асахина Микуру, Юки Нагато и Ицки Коидзуми. Я как-то привык считать их Асахиной МикурУ, Нагато Юки и Ицки Коидзуми. Мне казалось, что в аниме их достаточно ясно так произносят. Ну или хотя бы Микуру, Нагато и Коидзуми. И не так явно выделять ударения.
А теперь, чем на самом деле закончился School Rumble
Я ничего не понял, правда. Это было очень красиво, трогательно, но кончилось на середине.
“В общем, они плакали, влюблялись, бегали друг за другом, и было ещё много всего весёлого, день за днём, год за годом”. Примерно такая концовка.
Но очень красиво. Кобаяши Джин делает невероятные вещи с героями.
UPD. Ещё мне приснился сегодня Кобаяши Джин, который оправдывался, что журнал приказал ему закончить мангу, вот и получилось так неожиданно. Так что если кто доверяет моим снам, знайте.
Сенсей поправился
Купить, что ли, из Японии себе первый/второй сезон? Они так просят, и всего-то 30к копий нужно для третьего сезона. А сериал меня просто восхищает местами.
Последняя серия осталась. Я их растягиваю надолго.
School Rumble
Четыре дня назад, после шести лет непрерывной публикации закончилась манга School Rumble.
Вот чем. Внимание, мега-спойлеры. Последняя, окончательная концовка School Rumble. На полном серьёзе.
(Чем закончился School Rumble)Ничем.
(На самом деле это не спойлер, конечно)Серьёзно, ничем.
Таймскип на пять лет в будущее. Там всё по прежнему, только все подросли. Кто-то женится на ком-то, но кто на ком – непонятно. Мутят воду. КОНЕЦ.
(И маленьким шрифтом снизу: со следующей недели стартует School Rumble Z. Ещё лет на шесть.)
Zoku Zetsubou Sensei
ZSZS – это сериал, в котором почти всё замечательно. И опенинг, и эндинг великолепны. Графика радует глаз. Сэйю работают почти безупречно. Музыкальное сопровождение сделало бы честь любому аниме.
Единственный недостаток – самого произведения нет. Только обложка, картинки и какое-то мельтешение внутри.
Впрочем, неверно: несколько серий во втором сезоне были нормальными.
(И ещё одно)
Например, в серии про “А вдруг?” Кафка, основной контр-персонаж, нарушила шаблон, чтобы не выйти из образа. Это такая мелочь, на которую никто не обратил бы внимания, снимай сериал халтурно. Кафке полагается противоречить сенсею, а не соглашаться с ним; такая у неё роль в этом цирке.
И тем не менее, об образе позаботились. Это значит, что о персонажах всё ещё думают, как о личностях, а не только как о клоунах-статистах.
Вообще, после серии “А вдруг?”/”Новички” я снова зауважал “учителя”. Чувствую, сейчас они опять всё испортят.
Клеймор
Да почему ж этот мальчишка такой лох лесной, а?.. Какой это к чёрту шонен, когда единственного парня в сериале хочется четвертовать за трусость и безволие?! Я уже давно не прошу, чтобы он дрался, но… но… чёрт, как можно терпеть такое соплежуйство! Мужик он или нет? Это риторический вопрос, никакой он не мужик. Позор, ужас.
Сейчас скажу страшное: даже Шинджи по сравнению с этим слабаком кажется уверенным в себе молодым человеком с чётким моральным стержнем. Он, во всяком случае, когда убили Аску, заорал “Аска!!”, не постеснялся. А ещё он не хотел убивать Тодзи и чуть было даже не начал перечить папе. Чуть было слова против не сказал! И после сорока минут слёз и четырёх девочек в коме его-таки пинками затолкали в робота, даром что драться он не стал. То есть, Шинджи уже почти герой по сравнению с местным двуногим прямоходящим, которое появилось в первый раз за пятнадцать серий и вместо того, чтобы просто поддержать любимого человека, бросает его на произвол судьбы, и рыдает в углу над своей горькой судьбой. Убил бы.
UPD. Всё
Концовка – муть. Чем дальше, тем хуже; последние серии три вообще смотреть было тяжело. Раньше я опасался BAD END-а, но, честное слово, лучше б их всех там убили. То есть, лучше б их там один раз убили, но насовсем. Потому, что их там убили раз тридцать каждую. Финальная битва вообще была битвой зомби (“Убить убить убить” против “Мозги мозги мозги”). Главному мужскому персонажу дали потрясающую, достойную его работу: оглашать имена героинь с трагическим видом (“Клэр!… Присцилла!… Присцилла!… Клэр!… Аршавин!… Гхм. Присцилла!”).
Такое впечатление, что режиссёр перестал понимать, что снимает. И зачем. Отличные характеры, взаимоотношения, живой мир – всё пошло насмарку. Столько блестящих, заготовленных заранее моментов спущено в унитаз – пересчитать сложно. Я не знаю, сознательно или нет, но на последнем издыхании крест поставили даже отношениям сопляк/Клэр (“А зачем мне теперь жить?” – ну как же, а вот это чморище в слезах кому было нужно? Пушкину?), хотя их-то вроде обнулять не планировали.
Последние десять минут герои под разными предлогами сообщают нам, что будет второй сезон. На это я втайне надеялся десять серий назад, но не теперь. Хочу второй сезон, но как раньше, а не как в последних сериях.
На этом с Claymore всё, больше мучать публику сумбурными заметками не буду. Резюме: неоднозначный сериал, стартовавший очень хорошо, но не дотянувший до финиша. Времени не жаль, но за державу как-то обидно
.